чечётка, чачотка, чечет, чачоты, чечунча, чеченец, чечинка, чечень, чечина,
чеченя, чечня, чичина, чучух, чучка, чечак, чичка, чичига, чечуга, чечевица,
чеча, чуча, чача, чича
чичковатый
TSHъ(r)ъTSHtNTъ, чъчкъвътъ
чичковатый |
|
[3] |
Сыроватый. |
чичиговатый
TSHъ(r)ъTSHtNTъ, чъчъгъвътъ
чичиговатый I |
|
Д |
Чичиговатый ниж. перм. беспокойный, причудливый, привередливый, на кого не угодишь. |
чичиговатый II |
|
Д |
Упрямый. |
чучух
TSHъ(r)TSHъ, чъчъхъ
чучух |
|
[25] |
Начиненный свиной желудок. |
чучка
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчкъ
чучка I |
з.укр. |
[56] |
"еловая шишка; початок кукурузы" |
чучка II |
болг. |
[7] |
"возвышение, бугор" |
чучка III |
болг. |
[7] |
"подушечка, низкая скамеечка" |
чечак
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъкъ
чечак |
|
Ф |
"шишак, шлем", только др.-русск. чечакъ (Дух.
грам. Ивана II, |
чичка
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчкъ
чичка |
укр. |
[9] |
"цветок". |
чачка
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчкъ
чачка |
з.укр. |
[55] |
"полевой цветок" |
чiчка
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчкъ
чiчка I |
з.укр. |
[55] |
"трава, зелень, злак; зелье" |
чічка II |
з.укр. |
[56] |
"цветок" |
чічка III |
з.укр. |
[56] |
"девушка-красавица" |
чiчканий
TSHъ(r)ъTSHtNъ, чъчкънъ
чiчканий |
з.укр. |
[56] |
"цветущий; разноцветный" |
чичижка
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъжкъ
чичижка |
|
[3] |
Плоский деревянный брусок с рукояткой для выколачивания белья, валёк. |
чичига
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъгъ
чичига I |
|
[3] |
Мелкий моросящий дождь. |
чичига II |
|
Д |
Чичига ж. чичина ? ниж.-сем. кичига, долгий, кривой валек, которым бьют лен. |
чичига III |
|
[3] |
Верхняя часть киля лодки. |
чечужный
TSHъ(r)ъTSHtNъ, чъчъжнъ
чечужний |
укр. |
[9] |
"стерляжий" |
чечуга
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъгъ
чечуга I |
укр. |
[9] |
"стерлядь" |
|
|
Ф |
"стерлядь", южн. (Даль), укр. чечуга. Во всяком случае, связано с рум. căciugă — то же от венг. kecsege "осетр"; см. Mi. EW 114; Бернекер I, 489 и сл.; Горяев, ЭС 414; Преобр., Труды I, 73. |
чечуга II |
укр. |
[9] |
"свинья" |
чичага
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъгъ
чичага |
|
[3] |
Чёрная смородина. |
чичега
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъгъ
чичега |
|
Ф |
"иней, изморось, мокрый снегопад", олонецк., чичела, чичала — то же (Кулик., Даль). Недостоверно сравнение с карельск. tšipšu "мокрый снег" (Калима 28, 247). |
чечётка
TSHъ(r)ъTSHTsHъ, чъчъткъ
чечётка I |
|
|
см. чечет |
|
|
[7] |
"мелкая зерноядная птица из сем. вьюрковых" |
чечётка II |
|
Д |
Чечетка, болтливая женщина, тараторка, таранта. Тетки, лебедки, чечетки мои! песня. |
чечётка III |
|
Д |
Чечетка, зап. березовая свиль, наплав, кап, блона или карельская береза. |
чачотка
TSHъ(r)ъTSHTsHъ, чъчъткъ
чачотка I |
блр. |
[7] |
"птица чечётка" |
чачотка II |
блр. |
[7] |
"(карельская) берёза" |
чечет
TSHъ(r)ъTSHTъ, чъчътъ
чечет I |
|
Д |
Чечет м. чечетка ж. пташка Fringilla linaria. |
|
|
Ф |
птица "Fringilla linaria", укр. чечіт, блр. чачотка, словен. čečèt — название птицы, чеш. čečetka, слвц. čečka — птица "чечотка", польск. czeczotka; ср. также словен. čekèt "щебетание", čeketáti "щебетать". || Предполагают звукоподражательное происхождение и сближают с лит. kekùtis "вид чижа", вост.-лит. kikùtis наряду с лит. kikìlis "коноплянка", см. образ "сойка" (Бернекер I, 138 и сл.; Брюкнер 74; Траутман, BSW 125; Маценауэр, LF 7, 28; Шпехт 222). Менее достоверна связь с др.-инд. cákōras "вид куропатки", вопреки Уленбеку (Aind. Wb. 86); см. Бернекер, там же; Петерссон, KZ 46, 133; Майрхофер 365. |
чечет II |
|
[7] |
"самец чечётки" |
чачоты
TSHъ(r)ъTSHTъ, чъчътъ
чачоты |
блр. |
[7] |
"пёстрый" |
чечунча
TSHTSHъ(r)ъNъTSHъ, чъчънчъ
чечунча |
|
|
Шелковая ткань полотняного переплетения, имеет желтовато-песочный цвет и вырабатывается из особого сорта шелка. [БЭС]. |
|
|
Ф |
чичунча, чесунча, чесуча, напр. в районе Байкала (Даль). Заимств. из кит. tšoudzy "шелк-сырец", откуда и калм. tštšū, tšistšū — то же; см. Рамстедт, KWb. 442; Соболевский, ИРЯ 2, 346. |
чечинка
TSHTSHъ(r)ъNъsHъ, чъчънкъ
чечинка |
|
Д |
Чечинка тул. порошинка, пылинка, крошка. |
чечень
TSHъ(r)ъTSHNъ, чъчънь
чечень I |
|
Д |
Чечень м. вост. волж. плетеный из тальника круглый короб в сажень поперек, с покрышкою, для содержанья живой рыбы; сажалка, садок; чечнем впрочем и во многих местах зовут плетеный садок. |
|
|
Ф |
род. п. чечня "плетеный короб с крышкой; садок, в котором держат живую рыбу", поволжск., вост.-русск. (Даль). Неясно. Неверно сравнение с др.-инд. вед. khánati "роет", вопреки Горяеву (Доп. I, 55). |
чечень II |
|
Д |
Дрочень, балованный ребенок. |
чечина
TSHъ(r)ъTSHNъ, чъчънъ
чечина I |
|
Д |
Растение Polygonum hydropiper, горчак, брылена. |
чечина II |
|
Д |
Чечина ж. растенье Ranunculus flammula, прыщинец. |
чеченец
TSHTSHъ(r)ъNъTShъ, чъчънъцъ
чеченец |
|
Ф |
род.* п. -нца — название народности в сев.-вост. части Кавказа (см. Финк). Согласно Финку (Sprachstämme 34), это название получило распространение через русск. и восходит, возм., к кабард. šešen. Иначе Дирр (Namen 207), который считает исходным местн. н. Чачан на нижнем течении Аргуна. Этот этноним представлен в осет. cacan, дидойск. čačanzi, аварск. čačan (Дирр, там же). Ср. также тур. čäčän "чеченец" (Радлов 3, 1988). |
чеченя
TSHъ(r)ъTSHNъ, чъчънь
чеченя |
|
Д |
Чеченя об. кто чеченится; чванный и чопорный щеголек, щеголиха. |
чеченя
TSHъ(r)ъTSHNъ, чъчнь
чечня |
|
Д |
Чечня ж. чеченька, ниж. костр. сар. зобня, плетенка, корзинка; плетюжка; плетеная кубышка для рыбы. |
чичина
TSHъ(r)ъTSHNъ, чъчън
чичина |
|
|
То же, что чичига. |
чич'иний
TSHъ(r)ъTSHNъ, чъчънъ
чіч'иний I |
з.укр. |
[56] |
"хороший, красивый; добрый" |
чіч'иний II |
з.укр. |
[56] |
"вежливый, учтивый" |
чiчна
TSHъ(r)ъTSHNъ, чъчнъ
чiчна |
з.укр. |
[55] |
"хорошая, красивая" |
чечевичка
TSHъ(r)ъTSHtNъ(r)ъTSHъ, чъчъвъчкъ
чечевичка |
|
Д |
Чечевичка, шишечка, бугорок, и пр. на стебле растенья, зародыш листка, почка. |
чечевица
TSHъ(r)ъTSHtNъ(r)ъTShъ, чъчъвъцъ
чечевица |
|
Д |
Чечевица, чечевичка, сочевица, лящ и ляща южн. растенье Ervum lens, и съедомое семя его. |
|
|
Ф |
диал. сочевица— то же (Преобр.), укр. сочевиця, блр. сачавiца, др.-русск. сочевица — то же, сочиво, сербохорв. см. образ "чечевица", сочивица, чеш. sočovice, šočovice, слвц. šošovica, польск. soczewica. || Праслав. *sočevica, связано с сок, сочиво (см.). Ср. в.-луж. soka ж. "чечевица", н.-луж. sok — то же; см. Mi. EW 313; Преобр. II, 351. Лось (РФВ 23, 64) ошибочно предполагает редуплицированное образование в русск. Здесь имеет место слоговая ассимиляция. |
чичивица
TSHъ(r)ъTSHtNъ(r)ъTShъ, чъчъвъцъ
чичивица |
з.укр. |
[54] |
"чечевица" |
чечавика
TSHъ(r)ъTSHtNъ(r)ъsHъ, чъчъвъкъ
чечавика |
|
[25] |
Чечевица. |
чишки
TSHъ(r)ъSHъ, чъшкъ
чишки I |
|
Д |
Mespilus germanica, чишки, читковое (чатковое?) дерево, шишки. |
|
|
Ф |
"мушмула, Mespilus germanica" (Даль). Неясно. |
чишки I |
|
Д |
Мушмула ж. деревцо Crataegus puracantha, чашковое дерево, вид боярышника. |
чеча
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъ
чеча I |
|
Д |
Чеча, чечуля, цоцуля, костр. тамб. сосуля, крома, большой ломоть хлеба или пирога. Эку чечу себе отворотил! |
чеча II |
|
Д |
Чеча, чечя ж. чечка, влгд. перм. сиб. детская игрушка, цаца, цацка южн. потешка, хорошенькая вещичка. |
чеча III |
|
Д |
Избалованный, изнеженный ребенок. Материна чечка; неженка, брезгун, прихотник. |
чукча
TSHъ(r)ъsHTSHъ, чъкчъ
чукча |
|
Д |
То же, что чуча. |
чуча
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъ
чуча I |
|
Ф |
"пугало, чучело", перм. (Даль), чаще чучело. Недостоверно сопоставление с д.-в.-н. sciuhen "пугать", ср.-в.-н. schiuchen, schiuwen "спугивать" (Горяев, ЭС 417). Формант -ело ср. с *veselъ, *tęželъ. Еще менее удовлетворительно предположение о заимствовании из тур. džüdže "карлик", вопреки Mi. ТЕl. I, 292. Скорее родственно лит. kaũkas "домовой, карлик, гном", др.-прусск. cawx "черт" и слав. kuka (см. выше: кука, кукиш). |
чуча II |
|
Д |
Чуча ж. перм. сиб. первобытный, по преданью, народ этих стран, чукча, или чудь, ныне бранно. |
чуча III |
|
Ф |
"женский половой орган", в [бывш.] Керенск. у. (РФВ 61, 36), ср. словен. cúca — то же (наряду с kúca), cúcati "мочиться". По-видимому, ономатопоэтические образования; см. Бернекер I, 130 и сл. (без русск. слова). |
чуча IV |
болг. |
[7] |
"сидеть" |
чача
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъ
чача I |
|
Ф |
"тятя", камч. (Даль), слово детской речи, ср. аналогичное саг. čаčа "старшая сестра, тетка, мачеха", удм. см. образ "батюшка"; дальнейшие примеры слов детской речи из разных языков см. Бернекер I, 133; Розвадовский, RS 2, 75; Тойвонен, FUF 19, 158. |
чача II |
|
[3] |
Табак. |
чача III |
|
|
{Крепкий
напиток, вино}. |
чача IV |
|
[3] |
Чага. |
чича
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъ
чича I |
|
Ф |
"сестра", олонецк. Согласно Лескову (ЖСт., 1892, вып. 4, 102), из карельск. čiči — то же. Ласкат. слово. Ср. чицанка "сестрица, подружка" и ср.-тюрк. čіčа "сестра матери" (относительно которого см. Лё-Кок, Garbe-Festgabe 3). |
чича II |
з.укр. |
[54] |
"нож; всё острое" |
чицанка
TSHъ(r)ъTShtNъ(r)ъsHъ, чъчъвъкъ
чицанка |
|
Ф |
"сестрица, подружка" |
чiча
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъ
чiча I |
з.укр. |
[55] |
"цацка" |
чіча II |
з.укр. |
[57] |
"цветок" |
чiчiя
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчъ
чiчiя |
з.укр. |
[55] |
"цветок" |
чеч
TSHъ(r)ъTSHъ, чъч
чеч |
з.укр. |
[55] |
"поток, течение" |
шчуче
SHTSHъ(r)ъTSHъ, шчъчъ
шчуче I |
з.укр. |
[55] |
"болото, топь; грязь" |
шчуче II |
з.укр. |
[55] |
"место, где водятся щуки" |
чучи
TSHъ(r)ъTSHъ, чъчь
чучи |
макед. |
[7] |
"сидеть на корточках" |
Значения и
этимологические связи.
{1} чичиговатый
– шершавый, шероховатый, косматый; в задоринах, зацепах, пёстрый, рябой;
покрытый корой, шкурой, растительностью, шерстью, оперением, чешуёй; торчащий, встопорщенный,
взъерошенный; корявый, извитый, витой, свилистый; крепкий, твёрдый,;
съёжившийся, скрюченный; закоченевший.
Образовано в связи с шершавый,
шершнатый, чихратый – то же; чичварить(ся),
чичереветь "торчать, топорщить(ся)",
"покрывать(ся), укрывать(ся)", "скреплять(ся), твердеть",
"кобенить(ся), кочевряжить(ся), скрючивать(ся), скукоживать(ся),
свивать(ся)".
Здесь же:
чичиговатый –
причудливый, привередливый, беспокойный; упрямый.
{2} чичковатый
– податливый, нетвёрдый, текучий, вялый, мягкий; влажный, сырой, сыроватый.
Связано с {3}.
Образовано в связи с чичвариться,
чичереветь "хиреть, хилеть, вянуть", "становиться
сырым, сыреть"; чичер "сырость ".
См. чишать "течь, лить, мочить".
{3} чичина,
чичига, чичега – вода, водоём; течение,
поток, сыпь; дождь, снег, изморось, иней; мелкий моросящий дождь; мокрый снег.
Связано с {2}.
Образовано в связи с чичер
– то же. Связано с чишать
"течь, лить".
Связано с чищенье "вода, водоём"; чишма
"источник (воды)".
Здесь же:
- чеч (з.укр.) – течение.
См. далее: течение,
течiя (укр.).
- шчуче
(з.укр.) - место, где водятся щуки.
- шчуче
(з.укр.) - болото, топь; грязь. Связано с чичер, чичеры "трясинное место, болото;
вязкая мешанина, дрянь, грязь, слякоть".
{4} чечина,
чичка, чiчка
(з.укр.)– растение, растительность; трава, зелень, ботва,
листва; злак, зелье; растения, годные на пищу человеку;
чичка, чiчка
(з.укр.) – растение, ветвь; пучок, кисть; соцветие, цветок;
лист.
Связаны с {1}.
Образованы в связи с чичер
- то же; чечевулина, чечуля "пучок"; шишка
"отросток, пучок, кисть"; чачкать "есть, грызть".
Связано с чичкаться "(висеть и) болтаться, качаться"; чiчканий (з.укр.) {15} "цветущий, разноцветный".
Здесь же:
чачка, чiча, чiчiя (з.укр.) – (полевой)
цветок.
{5} чичка,
чичига – отросток, ветвь, сук; жердь, шест, чурка, палка; хворост,
стебель, прут, лоза;
чичижка, чичига – кривая
палица, копыл, клюка; валёк для выколачивания льна или белья.
Связано с {4}.
Связаны с шишка "отросток, ветвь,
сук"; чичиговатый
{1} "торчащий", "кривой, корявый".
Образованы в связи с чичер
"отросток, ветвь, сук"; черчега, чечрега "стебель, ветвь,
палка; то, чем бьют"; чурачок "часть, кусок, обломок".
Связаны с чечениться "топорщиться,
копылиться; кобениться, кочевряжиться"; черчивать, чичкать, шишкать "бить, колотить".
В связи с чичига "кривая палица"
ср. копыл,
кобел – то же. См. далее: кичига – то же.
Здесь же:
- чичига – карча, кокора, ствол дерева с изогнутым корнем, применяемый в строительстве лодок, кораблей, саней; киль лодки.
- чич (з.укр.) – что-л. острое; нож. Связано с чичкать
"тыкать, колоть", "резать". Ср. шаш (з.укр.) "осока".
{6} чучка
– шишка; верхушка, макушка, возвышение, бугор.
Связано с {1}.
Образовано в связи с шишка,
шиш – то же; чичора "вершина, гора".
{7} чучух
– оболочка, оболок; пузырь, начинённый свиной желудок;
Образовано в связи с шишка
"желвак, пузырь". Связано с чушка, чечуга
"свинья".
{8} чечётка,
блр. чачотка; чача – березовая свиль, чага, наплав, кап, блона или
карельская береза.
Связано с {1}, {6}.
Образовано в связи с чичиговатый {1} "свилистый; крепкий, твёрдый"; шишечка, шишка "что-либо торчащее; желвак, нарост", "нарост на стволе берёзы, чага".
См. далее: чага.
{9} чечак
– шишак, шлем.
Связано с {4}, {6}.
Образовано в связи с шишак
– то же.
{10} чечинка,
чечина, чичка – шиш(еч)ка; отросток, часть; почка, плод; мелочь, сыпь,
семя, зерно;
чечевичка, чечевица,
чечевика – семя, зерно.
Связано с {1}, {4}, {11}.
Образованы в связи с чечуля,
шишечка,
шишка – то же.
Здесь же:
- чучка (з.укр.) – початок кукурузы; еловая шишка.
См. шишка
(з.укр.) "початок кукурузы".
- чичага – чёрная смородина. Связано с чичвереть "смрадить, пахнуть".
- чечинка
– кусочек, крошка, пылинка, порошинка.
- чача
– табак. Связано с чавреть,
чичвереть
"чахнуть, чадить, смрадить". См. близкородственное чемер
"табак", чихирь
– "угар, дурман".
{11} чечина,
чеча – часть, кусок, еда; ломоть хлеба, пирога;
Связано с {4}, {10}.
Образовано в связи с чечуля
"шишка, кусок, часть, клочок;
кусок (то, что кусают), еда; ломоть хлеба, пирога"; чичель "естество; еда"; чачкать,
чавкать "чамкать, грызть, есть,
хлебать".
Связаны с шишка {6} "печенье, пряженье
(что-либо жареное, печёное), хворост; булочка, пирог".
Здесь же:
- чеча – детская игрушка; безделушка, цацка, потешка. Связано с чичка {4} в части представлений "пучок, кисть, шалаболка"; также с чечуля "завёрнутый в тряпочку хлеб, который сосёт ребёнок как соску"; чичкаться "цацкаться, нянькаться, пестовать". См. далее: цацка, цаца.
- чiча (з.укр.) – цацка.
- чача
– хлёбово; напиток; крепкий напиток, вино. См. близкородственное чихирь
– то же. В значении "(острый) крепкий напиток" связано с чавереть,
чичвереть
"чахнуть, чадеть", чичкать "жечь".
{12} чечина
– растение; растение Polygonum hydropiper, горчак, брылёна; растение Ranunculus
flammula, прыщинец;
чечевица,
чечавика – растение; растение Ervum lens, сочевица, лящ;
чишки – ягоды; растение Mespilus germanica, читковое дерево, шишки; чишковое дерево Crataegus puracantha, вид боярышника.
Образованы в связи с {1}, {4}, {10},
{11}.
Здесь же:
чичивица (з.укр.) – чечевица.
См. также шичовиця,
шичевиця, шушовиця – то же.
{13} чечень,
чечня – плетюжка, плетёнка, корзинка; плетеная кубышка, короб, садок для
рыбы.
Связаны с чичиговатый {1} "извитый,
витой".
Образованы в связи с чечина
{4} "стебель, прут, лоза"; черсти, черчивать "укрывать, закрывать,
прятать", "вязать, плести".
{14} чечунча,
чечина – покрытие, покрывало, одеяние; полотно, (шерстяная, шёлковая)
ткань.
Образовано в связи с черсти,
черчивать
"укрывать, покрывать, одевать"; чечениться "одеваться,
наряжаться".
Связано с шалюшка, шелчина "покрывало,
одеяние; (шерстяная, шёлковая) ткань"; чешинка, чешуйка "полотно, (льняная)
ткань"; чiч'иний {15}
"нарядный"; чинить "обряжать, одевать",
"строить, шить".
См. чесунча, чесуча – то же.
{15} чачоты
(блр.) – пёстрый;
чiчканий (з.укр.) – цветущий,
разноцветный, цветной; красивый, нарядный.
Образованы в связи с чичиговатый
{1} "пёстрый, рябой"; чичер "растительность, шерсть,
оперение"; чичка
{4} "цветок".
Связано с шершнатый, шерстистый, шершавый
"пёстрый, рябой".
Здесь же:
- чiч'иний (з.укр.) – хороший,
красивый, нарядный;
- чiчна (з.укр.) – хорошая,
красивая.
{16} чечет,
чечётка, блр. чачотка – птица семейства вьюрковых Fringilla linaria.
Образованы в связи с {1}, {15}.
Связаны с чечекать, чачакать "издавать
звуки, стрекотать, трещать, чекотать".
Ср. пеструха "тетёрка, глухарка, курица"
{17} чечуга
– свинья.
Образовано в связи с {1}.
Связано с чучара, чучала "живое существо,
естество; тело, плоть", "шкура; животное".
Близкородственно чушка, чухало
"свинья".
{18} чечуга
– стерлядь; чечужный - стерляжий.
Образовано в связи с {1}.
Ср. шерех "жерех"; пеструшка
"форель".
{19} чечётка
– болтливая женщина, тараторка.
Образовано в связи с чечолка
– то же, чечекать,
чачакать "говорить; стрекотать, трещать".
Связано
с чича [20] "девушка,
женщина".
{20} чечень
– человек, мужчина; трудяга; хозяин;
чача – отец,
тятя;
чича, чицанка – девушка, женщина; сестра, подружка;
чичка, чiчка (з.укр.) – девушка,
красавица.
Образованы в связи с черчес,
чичель
"человек"; шишимора, шишлюн,
шишкун "трудяга, хозяин"; чич'иний {15} "хороший,
красивый, добрый", чiчканий {15}
"нарядный".
Связаны с *чершти, черчивать, чичкаться "двигаться, возиться,
работать, хозяйничать, хлопотать"; чечениться "рядиться, чередиться,
упорядочивать", "наряжаться"; щечить, чачитать, чечекать
"говорить".
См. далее: отец, тесть, тёща, тятя, тётя, дядя, дед.
См. далее: черкес, черкасы.
Здесь же:
- чич'иний (з.укр.) – добрый;
вежливый, учтивый. Связано с чичкать(ся) "заботиться, ухаживать,
привечать".
- чечень,
чеченя – опрятный, аккуратный, чистоплотный человек.
{21} чечень,
чеча – ребёнок; любимое дитя; капризный, избалованный, изнеженный
ребёнок.
Образовано в связи с чечень
{20} "человек, мужчина".
Связано с чечинка {11} "крошка"; чичкаться "возиться, ухаживать,
заботиться", "нянькаться, пестовать".
Сближается с чечениться "капризничать,
привередничать".
{22} чеченец,
чеченцы, чечня – название народа в северо-восточной части Кавказа.
Образовано в связи с {20}.
Образованы в связи с черчес, черкесы, черкасы.
{23} чуча,
чукча – одно из названий северных народов.
Образованы в связи с {20}.
Возможны различные варианты поздних
сближений, в том числе с чушь "глушь, отдалённая
местность", "холодный, северный край".
См. чужь, чудь, чухарь.
{24} чеченя
– щёголь, щеголиха.
Связано с {20}.
Образовано в связи с чечениться "наряжаться, одеваться щегольски; щеголять".
Связано с чiч'иний (з.укр.)
{15} "красивый, нарядный".
{25} чеченя
– тот, кто чванится.
Связано с {20}.
Образовано в связи с чичиговатый {1} "торчащий, шершавый; свилистый", "причудливый, привередливый"; чечениться "ломаться, чваниться; кобениться, кочевряжиться".
{26} чуча
– чучело.
Образовано в связи с чучело
(см.).
{27} чуча
(болг.) – сидеть;
чучи (макед.) – сидеть на
корточках.
Связаны с чичереветь "гнуться, сгибаться, корячиться".